
dear everyone:
My sincere thanks go out to everyone who housed,
fed, or invited me to read this October. Or lead me to tacos.
Repeatedly. Or bacon. Or gave me a ride somewhere. Or introduced me to
(yet
another!) hockey poet. Or came out to hear me read, some of you
repeatedly. Or took me to gardens, galleries, or hockey practice.
Or bought books, journals, and. Again. Thanks! To my
friends, old and new -
now
available!
* new books from Litmus Press!
including Aufgabe
4!
* So
we have been given time Or (read
review)
* [Three]
Factorial: featuring Japanese and
French poetry in a trilingual edition!
on the
hunt for...
* translations of japanese poetry *from french*
(and from Japanese, too, of course!)
* someone to market Factorial
* database magic
current:
Translating Ayane Kawata, Kyong-Mi Park.
Contemporary Japanese poetry resource website. Making Factorial more
real. Video Art curation with Yuko Kamei. The blog is...in hiatus.
photo:
Babies Overlooking Machinery
November 10, 2004
Sawako Nakayasu
e-mail: sawako at gmail.com
|